Academia Ministerial

Home » 2019 » September

Monthly Archives: September 2019

¿Están los creyentes obligados a guardar el Sábado?

“También les dijo: El día de reposo fue hecho por causa del hombre, y no el hombre por causa del día de reposo.” Marcos 2:27


Mucha confusión ha sido creado acerca de este tema y muchos han sido desviados de la verdad expresa en las Escrituras por causa de la ignorancia escriturar. Es mi deber como ministro del evangelio, el exponer lo que las escrituras dicen acerca de este tema; sin ningún tipo de ideas preconcebidas y corruptas. Cada persona nacida de nuevo debe buscar la verdad expresa por Dios mismo en su divina palabra. Es lamentable que muchos se apoyan en libros y doctrinas de hombres que solo expresan ideas corrompidas, apartadas de la verdad bíblica. Hemos sido llamados a vivir en libertad y no en esclavitud. “Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres y no estéis otra vez sujetos al yugo de esclavitud.” Gal. 5:1

Dejemos que las escrituras expresen lo que Dios dice en su palabra acerca de este tema. Si tu deseas vivir en ignorancia después de haber leído este estudio, será por causa de tu propia decisión.

Pasajes que muestran que el Antiguo Testamento fue abolido, juntamente con guardar el Sábado.

– La Ley de Moisés, incluyendo los 10 mandamientos y todos las leyes civiles y ceremoniales, las cuales están fundamentadas en los 10 mandamientos, fueron abolidas con Cristo en la cruz. Al Cristo resucitar de entre los muertos, estableció un nuevo pacto en lugar del antiguo. Este argumento es claramente expresado en 2 de Corintios 3:6-15;

“El cual asimismo nos capacitó para ser ministros (Gr. “diakono” o Sirviente) de UN NUEVO PACTO, no de la letra (de la Ley), sino del Espíritu, porque la letra mata (La Ley), pero el Espíritu da vida. Si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras (Los 10 mandamientos) fue con gloria, tanto que los hijos de Israel no pudieron fijar la vista en el rostro de Moisés a causa del resplandor de su rostro, el cual desaparecería”. La palabra griega usada con referencia a “desaparecería” es “katargeō” y de acuerdo a Strong Concordance significa lo siguiente:

– to be(renderentirely idle (useless), literally or figuratively: – abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.

Traducción:

– Ser completamente incapaz, literal o figurativamente: – Abolir, Cesar, Detener algo al estar en el medio, Inutilizar, destruir, remover o descartar, convertirse sin ningún tipo de efecto, fracaso, soltar, sin producción, Puesto al lado, desaparecer de forma completa, hacer inefectivo”.

Ahora bien, observe la conexión entre la palabra griega “katargeō” y cada definición del texto griego con relación a la palabra que esa usada en 2 Cor. 3:7. En mi opinión, la palabra “desaparecería” no conlleva el significado completo que la palabra griega indica. La Ley de Moisés fue abolida o removida por causa de la ineficacia que tenia de transmitir vida. La letra de la ley Mosaica nunca pudo perfeccionar a nadie, por el contrario, si alguien rompía uno de los mandamientos, automáticamente se convertía en transgresor de toda la ley. “Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto, se hace culpable de todos.” Sant. 2:10

Ahora que hemos definido la palabra “desaparecería” del texto original griego, continuemos con la explicación de 2 Cor. 3:6-15. Mantenga en mente lo que significa la palabra griega “katargeō” t así podrá absorber el verdadero significado que es expresado en el texto bíblico.

¿cómo no será más bien con gloria el ministerio del Espíritu? Si el MINISTERIO DE CONDENACION (La Ley) fue con gloria, MUCHO MAS ABUNDARA EN GLORIA el ministerio de justificación, 10 porque aun lo que fue glorioso, no es glorioso en este respecto, EN COMPARACION con LA GLORIA MAS EMINENTE. 11 Si lo que perece (La Ley de Moisés) tuvo gloria, MUCHO MAS glorioso será lo que permanece. 12 Así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha franqueza, 13 y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que HABIA DE DESAPARECER (Ser abolida).14 Pero el entendimiento de ellos se embotó, porque HASTA EL DÍA DE HOY, cuando leen el antiguo pacto, les queda el mismo VELO sin descorrer, EL CUAL POR CRISTO DE QUITADO. 15 Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos.” RVR 1995

Algunas personas quizás necesiten una explicación de estos pasajes, pero para el lector común la ideas es bien clara. El Antiguo Testamento fue abolido completamente y en su lugar fue establecido uno mejor y con mas excelencia, a través de el sacrificio de Jesús en la cruz del calvario.

La traducción al español es algo diferente a lo que expresa la versión en Ingles. Es como si el contenido halla sido diluido de forma muy liviana. Permítame unir las 2 traducciones y enfatizar lo que el apóstol Pablo quiso expresar.

En 2 de Corintios 3:1-15 dice:

“¿Comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O tenemos necesidad, como algunos, de cartas de recomendación para vosotros o de recomendación de vosotros? Nuestras cartas sois vosotros, escritas en nuestros corazones, conocidas y leídas por todos los hombres. Y es manifiesto que sois carta de Cristo expedida por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón. Esta confianza la tenemos mediante Cristo para con Dios. No que estemos capacitados para hacer algo por nosotros mismos; al contrario, nuestra capacidad proviene de Dios, el cual asimismo nos capacitó para ser ministros de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espíritu, porque la letra mata, pero el Espíritu da vida. Si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras fue con gloria, tanto que los hijos de Israel no pudieron fijar la vista en el rostro de Moisés a causa del resplandor de su rostro, el cual desaparecería, ¿cómo no será más bien con gloria el ministerio del Espíritu? Si el ministerio de condenación fue con gloria, mucho más abundará en gloria el ministerio de justificación, 10 porque aun lo que fue glorioso, no es glorioso en este respecto, en comparación con la gloria más eminente. 11 Si lo que perece tuvo gloria, mucho más glorioso será lo que permanece. 12 Así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha franqueza, 13 y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que había de desaparecer.14 Pero el entendimiento de ellos se embotó, porque hasta el día de hoy, cuando leen el antiguo pacto, les queda el mismo velo sin descorrer, el cual por Cristo es quitado. 15 Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos.” RVR 1995

Ahora, observe la comparación con la versión en Ingles:

“Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you? Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men: Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart. And such trust have we through Christ to God-ward: Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God; Who also hath made us able ministers of the New Testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life. But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away: How shall not the ministration of the spirit be rather glorious? For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. 10 For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. 11 For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious. 12 Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: 13 And not as Moses, which put a veil over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished: 14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. 15 But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.” KJV

En los versos 1-5 expresa “Un ministerio exaltado por Dios”. Compare con Marcos 16:17-20; Juan 14:12; Hechos 1:4-8; 10:38; Hebreos 2:1-4

En los versos 6-8 expresa “Un ministerio del Nuevo Testamento, no del Antiguo Testamento”. Compare con Gal. 4:21-31 lo cual es una alegoría de la Ley y la gracia; Las cuales no pueden existir juntas. Lea también Hechos 15:5-29; Gal. 1:6; 3:19-25; 5:1-5; Heb. 7:11-28; 8:6-13; 9:1-22; 10:1-18

En Versos 9-11 expresa “Un ministerio de gloria y justicia”. Compare con Rom. 2:7-10; 14:17; Mat. 18:18.

En Versos 12-17 expresa “Un ministerio de esperanza, luz y libertad”. Compare con Gal. 5:1; Heb. 7:19; 8:6

Y en el último verso expresa “Un ministerio de trasformación continua”. Compare con 2 Cor. 5:17; Rom. 6:1:23- 8:1-13; Efes. 4:20-24; Col. 3:5-10

 


Continuaremos actualizando esta pagina diariamente. Gracias y que Dios le siga bendiciendo!